Wish list

19 Déc

Blablabla noël approche, il va falloir sortir le portefeuille pour l’alléger et faire plaisir au gens qu’on aime… Plusieurs solutions s’offrent à nous: number one la radinatitude : « je t’ai fais un dessin », « un machin hand made qui va finir un jour ou l’autre à la poubelle », » je t’offre ce cendrier avec tout mon coeur », « un CD gravé des chansons que j’ai téléchargé illégalement dernièrement »…; number two : l’originaléco : « voilà un kit main occupé » (existe chez Pylone si si je ne l’invente pas), » j’ai vu ce dessous de plat et il m’a fait pensé à toi » (how romantique!); et pour finir le classicochiant : « du parfum comme c’est original! », « oh des fleurs!c’est pour moi? » humm à méditer…

Blablabla, Christmas is coming, soon we have to take our wallet to lighten them to give some presents to people we care… We can notice that there is different point of view about the choice of present. Number one : for those who are stingy: «  I made you a drawing », «  something hand made which someday get into the dustbin », « I give you this ashtray with all my love », «this is a CD with songs that I download illegaly lately »; number two : for those who are original (or weird): this is a mobile kit to keep your hands busy (it exists at Pylone) », «  When I saw this plate I immediatly thought about you » (how romantic!); last but not least for those who prefer classical present (boring) : « perfume that’s rich! », « Oh what a suprise, flowers! ». hum let’s think about it…

Appliquez vous pour faire les paquets, c’est le plus IMPORTANT: (le paquet donne du rêve)

You have to do your best to wrap your presents, This is the most IMPORTANT thing : ( it gives us dream)




4 Réponses to “Wish list”

  1. Sebastien décembre 19, 2010 à 11:05 #

    Il est vrai que les « emballages » font une grande part du cadeau & l’on n’y pense pas toujours=)
    En tout cas très sympathiques les images que tu as choisie^^

    Au cas ou, je te souhaite en G

    • Sebastien décembre 19, 2010 à 11:08 #

      oups^^

      je disais donc:

      …en Gallois, Nadolig Llawen & Blwyddyn Newydd Dda

      • leblogdalexou décembre 22, 2010 à 8:18 #

        stylé en Gallois!!! XD

  2. Sebastien décembre 22, 2010 à 1:20 #

    OUi c’est véritablement très joli… surtout de se l’entendre dire en Vrai =)
    J’ai du mal encore à le prononcer moi-même mais à l’écrit c’est pas mal aussi ^^

    ps: Sympa ton petit site;=)

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :